This summer I intend to read as much as I possibly can while keeping up with my novel and stories. Over the school year we read quite a lot, of course, but very little of our choosing — and very little, in my opinion, worth studying. (With apologies and due respect to my instructors, who would naturally see it differently.) I liked One Flew Over the Cuckoo’s Nest, and Clarice Lispector’s Soul Storm had its rough spots but mostly I thought very highly of it. There was one story in particular — I forget the name now — that inspired a short story, or alternately a novella, that I keep trying and utterly failing to write.
Beyond that I have trouble naming work I liked. It goes without saying that Gatsby is overrated. This is not to say I don’t like it, although I didn’t in the sense that I like the writers I choose to follow, I only mean that when every writer in America has declared it the best thing since oral sex, the Jesus of novels, it can’t help but disappoint. And it does. There was an Alice Munro story that was again not my thing but impressive in its way, and I read a dreadful translation of “The Lady with the Pet Dog,” which made me think it was a bad story, until hearing excerpts of my professor’s preferred translation, which I immediately wished he had assigned instead: it was good.
Bruno Schultz’s The Street of Crocodiles is so screamingly bad there were lines that made me actually laugh out loud, Roberto Bolano would never have found his current level of fame if he weren’t dead, and I have discovered a deep vein of hatred for the works of William Trevor. (At least we didn’t have to read any of his novels.)
So I have wanted for good reading. China Mieville’s new book comes out soon, and it’s a detective novel, so obviously I’m excited about that. In the mean time I have tried to get excited about Blood Meridian, whose merits, like those of much heavy metal, I can see and appreciate but not realy access for myself. I have reread Nausicaa of the Valley of the Wind, whose closing argument makes less sense to me every time, and am planning to read Raymond Chandler shortly. But mainly I am currently caught up in Julian Barnes’ Arthur & George.
I found the book about a year ago on a free books table in my undergrad, a review copy abandoned by some professor. I picked it up because I liked the cover. I’ve carefully avoided any outside reading that would explain to me what from the novel is historical and what is not — I can only say that it’s about Arthur Conan Doyle and a fellow named George Edalji, who is (as I read) about to be hauled off for crimes he didn’t commit.
So far this is the first book of the summer to really grab me and keep my attention. Part of the reason I’m so into it, though, is that I can’t figure out why I’m so into it. Although I think this will be less the case now that the plot is really taking shape, it breaks most of the rules by which I write. In its first fifth, it has very few of what you would call scenes, and the scenes are never clearly seperated from other scenes by any formal means — in other words, no whitespace. Physical description is rare (until it became a major plot point, I had no idea George was of Indian descent — which may be a conscious choice on the writer’s part, though if it is that’s another philosophical difference) and actual dialogue can also be fairly sparse, as compared to the reported summary of conversation, which is common. We also spend a fair amount of time learning the characters’ thoughts on various philosophical issues, especially religion and spirituality, and their feelings with regards to other players in the story. And not in their words, either — in the narrator’s. The narrator, for his part, has a very developed voice that is often quite present in the telling of the story, but no actual character. That is, he isn’t a he at all, has no name, and yet has a particular enough voice with enough oral qualities that I can’t help feeling I’m listening to a person speak.
Everything I’ve described in that paragraph is against my aesthetic of writing, which is strongly determined by my philosophy concerning writing, life, etc. Maybe more about that later. The aesthetic has never been laid down in stone — I am, after all, still a student, and intend to go on changing my mind my whole life anyway — but some of its basic tenents are: everything in-scene, as little display of the internal life as possible, narrators that endeavor to be invisible (and are interesting because they can’t), lots of dialogue and action, no instructions for reading, including unnecessary punctuation or unduly expressive sentences.
Yet I am into the book. Of course Yay for me not being too rigid to like something I wouldn’t ever write. And in fact this illustrates a real tendency in my reading, which is to spurn nearly anything anybody thinks is like my work. People have said a few times in workshops that my stories remind them of George Saunders, so naturally I don’t really like George Saunders much at all, probably (as much as anything) because I recognize whatever they do of myself in him, and I hate to recognize myself in others or even myself. People are surprised when I list my favorite and most influential authors because so few of them have anything to do (formally, stylistically, content-wise) with what I write. I am not like John Irving, and while I don’t love his more recent work I do love him in general. Neither am I much like Michael Chabon — at least, not Michael Chabon Classic — but I love his work too, even the short stories, which he has (perhaps correctly) spurned. And this experience of liking this book has also been instructive in part of the project of my MFA, which is to explode my own rules and start playing again. I’ve learned that I can write a functional story or novel, which is what the rules were for, now I need to learn that I can write anything, according to any rules. Or at least to be flexible again. The rules were calcifying me, I think.
Since I like the Barnes novel so much, and since I want to learn to break my rules, I am trying to learn from it. Formally I am interested in the way it derives energy from its sections. Rather than alternating chapters from each titular character’s perspective, we have alternating sections with their names for headings in big fat print. Like so:
ARTHUR
These sections were initially presented in the past tense, and described the growth and education of Arthur Conan Doyle.
GEORGE
These sections are initially in the present tense, and likewise describe the youth and education of George Edalji. I initially assume the tenses mismatch because Arthur is older than George, and so for the two to happen in parallel in the same tense would be misleading. I figure Arthur will remain in past tense until he catches up with George, at which point he will fall into present tense. This theory is supported by the fact that we spend more time with George as a young child than we do with Arthur — exactly the way you would set it up if you were to have Arthur slowly catch up, on the timeline, with George.
ARTHUR
But that didn’t happen. Insofar as Arthur was the eldest, it was not by that much, I think. (I could have looked into this, but again, I didn’t want to find out what was real here just yet.) And to the extent that they converged, they did so in the past tense, rather than the present. George was in the present, until he became an adult, and then he wasn’t.
So possibly Barnes felt that George’s character was better represented in the present tense because of something about his psychology (he was a shy, strange, fearful child) or possibly he felt that children should be written in this manner in general, but that writing Arthur in this way would be strange, given that he was a real historical figure with lots of related baggage while George was (I think) also basically real, but lesser known, and therefore more fictionalized in the retelling. Or possibly something else. Really I didn’t know.
GEORGE
The text derived a lot of energy from this formal play, the tension between tenses, and (especially) from these section breaks. Initially each section was very short, but they have become longer and longer as the crime of which George was accused has come into focus. Clearly a big part of my enthusiasm for the novel comes from this alternation and the pleasures it offers. Dueling perspectives, when divided into their own chapters, often seem gimmicky and obnoxious — they draw my attention pointedly to the fact that people can and do disagree, but because the points of disagreement are so neatly and tidily cordoned from each other, there isn’t any of the crackle of a proper conflict. Instead there is a vague lesson in relativism or humility wrapped up in a formal trick only slightly less interesting than Memento’s increasingly tiresome games with time.
By keeping the sections short, Barnes provided the crackle of conflict even where there was no conflict — and, furthermore, the thrill of alternating between two perspectives without any of the tiresome HEY GUYS DIFFERENT PEOPLE SEE THINGS DIFFERENTLY harping. The story shows that without insisting on it. And this is also mitigated by the omniscient narrator, whose sympathies generally lie with the name in the heading, but not always and perfectly so. With all these balls in the air, Barnes kept my interest even through the dull parts. (Yes, there are totally dull parts.)
GEORGE & ARTHUR
And then when I thought I had basically figured out the rules and the text had stabilized, this happened. And, while I don’t want to spoil anything, I will point out that the title has been reversed here, and also note that neither of these characters appeared in the text of this section, which was really cryptic. Pages later I worked out what this section was about, which added both to this moment, which was already a great one, and (through that resonance) to the text as a whole, as my faith in the author had been not only affirmed, but multiplied.
And then there were other things, which I would rather not spoil. It’s not at all an experimental text (at least so far), but it is an interesting one, and as I come to understand it better I’ll probably post more about it. Liz Barden, proprietor of Indianapolis’ independent bookstore Big Hat Books, told me that this should have been a hit, but wasn’t, really. I’m enjoying it a lot at the moment, and I wish it had done better.